Украинский шоумен Анатолий Анатолич резко отреагировал на языковую позицию певицы Анастасии Приходько, высмеяв её недавние заявления относительно украинского языка.
В своём Instagram ведущий опубликовал ироничное видео, в котором в сатирической форме переосмыслил ключевые тезисы артистки из её интервью. В нём Приходько объясняла использование русского языка и иногда апеллировала к возрасту собеседницы. Анатолич отметил, что попытался передать содержание почти двухчасового разговора в коротком ролике, сделав это максимально иронично.
В видео шоумен появился в образе — в частности, надел чёрный парик — и высмеял аргументы певицы по языковому вопросу. Он обыграл её слова о русскоязычной среде, в которой она росла, а также тезис о так называемом «киевском диалекте», который якобы отличается от русского языка так же, как британский английский от американского.
«Дивись, малюк, мені українською важко говорити. Російською ллється пісня, а українською — важко. Я корінна киянка, народилася і прожила в центрі. У мене була лише російська мова. У школі була російська мова і література, була і українська мова, але російською. Російська мова не належить Росії. У нас різний говір. У них: «че, че», а у нас: «шо, шо». Це як британська і американська, розумієш, дівчинко. Понаїхали тут і вчать, якою мовою розмовляти», — иронично передал позицию артистки шоумен.
ВСУ защищают родную землю 24/7: поддержите их пожертвованием в фонды «Вернись живым» и «Стальные крылья». Стань частью истории и защити Украину, присоединяйтесь к 3 ОШБр. 🇺🇦
После этого Анатолич уже от себя отметил, что также вырос в русскоязычной среде в Кривом Роге, однако это не помешало ему перейти на украинский язык. В то же время в видео его «персонаж» в образе Приходько резко прерывает эту мысль, что усиливает сатирический эффект.
Стоит отметить, что в оригинальном интервью Анастасия Приходько действительно высказывалась резко и эмоционально, критикуя тех, кто, по её словам, пытается указывать ей, на каком языке говорить. В то же время певица отмечала, что постепенно переходит на украинский, поскольку до 2014 года даже не умела на нём писать.
Онлайн карта боїв