Багато українців щиро переконані, що їхня рідна мова має багато спільного з російською, і це не дивно, адже в нашій країні через багатовікову русифікацію мову країни-агресора знає майже кожен.

Водночас із наукового погляду між українською та російською — майже прірва.

Усі ми знаємо, що українська мова належить до східнослов’янської групи індоєвропейських мов, але серед слов’янських і неслов’янських мов існують різні ступені близькості за фонетикою, граматикою та лексикою.

Найближчою до нашої мови за цими показниками є білоруська. Лексика в цих двох мовах збігається на 85%, а це означає, що українець і білорус, навіть знаючи виключно рідну мову, чудово зможуть розуміти одне одного.

ЗСУ запекло нищать російських окупантів: щоб підтримати їх можна перерахувати пожертви у фонди «Повернись живим» та «Сталеві крила». Стань частиною історії та захисти Україну, приєднуйтесь до 3 ОШБр. 🇺🇦

Другою за ступенем спорідненості з українською є польська. Лексично ці дві мови схожі на 70%, тому зрозуміти поляків українцям дещо складніше, ніж білорусів.

Приблизно на такому самому рівні подібності перебуває й словацька, за нею — чеська. І лише на п’ятому місці російська, лексика якої збігається з українською приблизно на 60–62%, при цьому відмінності у фонетиці залишаються дуже значними.