Слово «тьотя» в сознании большинства украинцев является калькой с русского языка, которое укоренилось в нашей речи за десятилетия планомерной русификации.
Но на самом деле это не так и говорить «тьотя» на украинском вполне допустимо. Более того, оно присутствует в словаре Бориса Гринченко.
ВСУ защищают родную землю 24/7: поддержите их пожертвованием в фонды «Вернись живым» и «Стальные крылья». Стань частью истории и защити Украину, присоединяйтесь к 3 ОШБр. 🇺🇦
Этим фактом на своей странице в Facebook недавно поделилась филолог Ольга Васильева, подчеркнув, что не следует ограничивать себя использованием более формальных выражений «тітка» или «тітонька», аналоги которых есть и в русском языке.
«Слово «тьотя» – не русизм. Оно есть в словаре Гринченко (как и «дядя»)», – отметила специалист, добавив, что в звательном падеже следует говорить «тьоте», а не «тьотю».
Онлайн карта боїв